The Ballad of Father Gilligan (word meanings)
priest : a person who performs religious rites of the church ପାଦ୍ରୀ
weary : tired (କ୍ଳାନ୍ତ)
his flock : members of his parish (ଗୀର୍ଜା ଅଧୀନସ୍ଥ ଲୋକ)
sods : upper strata of grasslands (ଘାସଚେକା )
nodded : relaxed (ମସ୍ତକ ଅବନତ କରି ବିଶ୍ରାମ କରିବା, ତନ୍ଦ୍ରାଚ୍ଛନ୍ନ ହେବା )
moth-hour of eve : the time just before the evening when moths come out (ସନ୍ଧ୍ୟାର ଠିକ୍ ପୂର୍ବ ସମୟ)
grieve : regret (ଦୁଃଖ ପ୍ରକାଶ କରିବା)
rest : ବିଶ୍ରାମ
peace : ଶାନ୍ତି
forgive : excuse (କ୍ଷମା କରିବା)
knelt : ଆଣ୍ଠେଇଲେ
leaned : ଆଉଜି ପଡ଼ିଲେ
the moth-hour went : ଗୋଧୁଳି ସମୟ ଅତିକ୍ରାନ୍ତ
peeped : came into view (ଦୃଶ୍ୟକୁ ଆସିଲା)
They : (here) the stars (ତାରକାରାଜି )
millions grew : many more stars appeared in the sky (ଆବିର୍ଭାବ ହେଲା)
shook : rustled ( ହଲୁଥିଲା )
And God … mankind : God covered the world with darkness and spoke softly to the mankind.(ଭଗବାନ ମୃଦୁ ସ୍ଵରରେ ମଣିଷ ଜାତିକୁ)
shade : ଛାଇ
whispered : ଚୁପ୍ଚୁପ୍ କରି କହିଲେ
mankind : ମାନବଜାତି
stood upright : sprang up suddenly awakened from sleep torn by his own conscience (ତାଡ଼ନାରେ ହଠାତ୍ ନିଦରୁ ଉଠିବା)
Mavrone ! : (Irish) little mother : Mary, mother of Jesus Christ addressed affectionately (ଯୀଶୁଙ୍କର ମା)
Mavrone. mavrone! : a cry of grief (ଦୁଃଖଦ କାନ୍ଦଣା)
roused : wakened (ନିଦରୁ ଉଠେଇଲେ )
He rode as he never rode : Peter Gilligan rode too fast for the first time. ଖୁବ୍ ଜୋର୍ ରେ ଯିବା
lane and fen : narrow road and marshy land (ଗଳି ବା ସଂକୀର୍ଣ୍ଣ ରାସ୍ତା ଓ ସନ୍ତସନ୍ତିଆ ଜମି )
grief : sadness (ଦୁଖ)
swayed to and fro : moved from side to side, here Gilligan filled with repentance ଅନୁତାପ ରେ ବିଚଳିତ ହୋଇ ପଡ଼ିବା ଅବସ୍ଥା
merry : glad (ଆନନ୍ଦ)
he knelt him : he knelt (ସେ ଆଣ୍ଠୁମାଡ଼ି)
tire and bleed : tired of life and work
wrapped in purple robes : God who is all merciful ଭଗବାନ ଯିଏ କରୁଣା/କୃପା କରନ୍ତି
planets : the whole universe (ସମଗ୍ର ବିଶ୍ବ)
least of things : the humblest being. Father Gilligan
Comments
Post a Comment